????? This is the guy in my English class that I only contact when I wasn’t in class. It’s too early for this.
If you’ve had some creep send you something worse than this, please let me know.
So he forgot he requested me on Facebook…I messaged his mother.
You know you fucked up when your mom tells someone to call the police about your ridiculous behavior because she tried but she is DONE, you’re supposed to be a man by now.
First-Person Classifier: “Atashi” for singular “I”, “Uchi” for plural “We”
Speech Style: Rude, Shounen-like masculine (sentences end in ”ze, zo, daze”, says “kuu” instead of “taberu”, “nee” instead of “nai”, etc.) uses with occasional feminine traits (like female-specific slang, or ending sentences in “ne”), energetic, uses a lot of anglicisms and slang.
How the localization changed her:Not at all. Even if Treehouse ocassionally added lines where Pearl seems more “abrasive” in English than in Japanese if you attempt to “translate literally” (which, as I keep saying, is a stupid idea, always), in context the effect of the original and translated dialogue is identical. If anything, it’s scary how well the way Pearl was written originally meshed with Treehouse’s style of translating. She must have been like a gift from god to them. She comes across exactly the same.
Marina Ida (Îda Mariné)
First-Person Classifier: “Watashi” in Katakana
Speech Style: She speaks literal textbook Japanese(as in, the sort foreigners learn from textbooks), aside from using a lot of feminine traits to soften it up, sometimes to the point that it almost seems artificial. This is because in the Japanese version it’s made abundantly clear that Inkling isn’t Marina’s first language (it’s Octarian), and while her grammar is perfect, her use of the language is still rather unnatural in places, hence why her speech style is a lot more rigid than Pearl’s and has barely any slang in comparison. Oftentimes words will also be written in Katakana when they should be in Hiragana or Kanji which, according to the devs, usually either means that she’s mispronouncing them, or saying them in Octarian by accident. However, contrary to what you may think that doesn’t make her sound “dumb”, since her grammar is impeccable and she still uses a lot of “big words”, it still does her intelligence justice. If anything, it makes her sound cute, humble and reserved when she’s searching for the right words. Generally, she comes across as a smart, polite and humble young immigrant.
How the localization changed her: Okay, so, while Japanese Marina has *some* sass (like, she does occasionally tease Pearl about her height and inability to ride a bike without training wheels), the localization cranked it WAY up to eleven. In Japanese, Marina’s teasing never goes further than “ahaha, that’s so silly, Senpai!”, while in English she often roasts the living daylight out of her partner. This is something Marina would never do in Japanese; not because she can’t, but because it goes against her own standards for herself. She’s trying extremely hard to be supportive to everyone she meets, even if it sometimes makes her internally facepalm (that comes out in Octo Expansion as well).That doesn’t mean Marina doesn’t have any opinions and never voices her thoughts, in fact she’s very quick to disagree or point it out when Pearl is wrong, she just never is rude about it. She just has very good manners, I guess. Another thing is that in Japanese, not only does Marina call Pearl “Senpai”, she’s also a self-admitted fangirl of hers, openly admiring Pearl’s self-esteem and often saying out loud that she needs to try and be more confident and outspoken like that herself, even if she thinks that Pearl can sometimes way overdo it. I guess, in a way, English Marina is what Japanese Marina wants to be like in the future. So maybe you could make the excuse that English Splatoon 2 is set later than the Japanese? But that’s a stretch, really.
Additional details:
Marina and Pearl both love video games and have regular gaming nights together. One of the few things that gets Marina angry at Pearl in the Japanese version in Pearl saying she might cancel game night or forgetting about it.
The most sassy Marina got in Japanese was when she responded to Pearl saying that she likes shopping for clothing at the Reef with “Weird, I didn’t think they carried XXXS sized clothes.”
In Japanese, Marina often comments on how she thinks Pearl is being “cute” or “cool”, which certainly helps the smooth sailing of a certain *cough* ship…. Ishipit
Undertale would’ve been better received if gamer nerds could feel empathy instead of miss the point and still go “oooh hard boss fight” when it literally says don’t do that
The point of Undertale is that if one desires power one must be ready and willing to sacrifice empathy and connections to others in the singular pursuit of perfection
James Rhodes, a pianist, performed a Bach composition for his Youtube channel, but it didn’t stay up – Youtube’s Content ID system pulled it down and accused him of copyright infringement
because Sony Music Global had claimed that they owned 47 seconds’ worth
of his personal performance of a song whose composer has been dead for
300 years.
Just last week, German music professor Ulrich Kaiser posted his research
on automated censorship of classical music, in which he found that it
was nearly impossible to post anything by composers like Bartok,
Schubert, Puccini and Wagner, because companies large and small have
fraudulently laid claim to their whole catalogs.
Europeans have one week to contact their MEPs to head off this catastrophe.
Stop what you’re doing and contact two friends in the EU right now and send them to Save Your Internet – before it’s too late.
Realistically people need to sue these companies with fraudulent copyright claims. Also this is feeling like a challenge to figure out a way YouTube censors don’t delete music that is not copyrighted. Unless Sony has proof Bach willed copyright to them or they are a direct descendent you can’t claim copyright on something you didn’t create. If I had the money to be a shit I would send cease and desist letters to YouTube because their logo is infringement because I had a dream about it before they used it so I own copyright. Like flat out bullshit waste of time because it’s obviously bull… but while they are going through proceedings it puts them in the spotlight which they don’t want. Other than a stunt like that? I kinda doubt much will be changed. This is definitely a need media thing… except they own the media too don’t they?
Wow, this is pretty horrible. This applies to lots of newer music too. Several channels are getting content strikes for using music that was free to use 5 or more years ago when their videos were made, but now some company has bought the rights and going strike happy.
i love jane eyre but honestly imagine being friends with that bitch. like imagine trying to convince her to leave rochester and she’s like idk and you’re like he called u ugly???? he keeps his secret wife locked in the attic???? wake up???? and then you think she finally has it sorted out and she calls you a few months later like “his wife killed herself and burned down the house so it’s cool we’re getting married” like !!!!!!!!!!!! HOW DO YOU GO TO THAT WEDDING!!!!!!